Matt Hoyle/CBS / Warner Brothers
by Leanne Aguilera | Wed., Jul. 31, 2013 1:29 PM
Matt Hoyle/CBS / Warner Brothers
There's a new Harper headed to Two and a Half Men, and she's going to be a whirlwind of awesome!
Rumors have been swirling for the past few months about what the illegitimate daughter of deceased Charlie Harper (Charlie Sheen) will be like and now we've finally got some answers.
We caught up with the comedy's creator and TV powerhouse, Chuck Lorre, at the star-studded CBS party earlier this week for the summer TCA press tour, and we've snagged some exclusive details on the newest member of the Harper family:
E! News was the first to exclusively report that Jenny, Two and a Half Men's newest recurring character, will be sexy, gorgeous and gay. And now we've got even more details on what the powers that be are looking for in the casting room. Lorre says that they are more focused on finding a talented actress and less worried about fining a female dopplegänger of Sheen.
"You never cast for looks, you cast for acting. Acting, acting, acting," Lorre stresses.
But fans should definitely get excited, because according to Lorre, Jenny will be "a chip off the old block" from her bowling-shirt-loving old man. The executive producer reveals: "The character as we know her now as she only exists on the page, is a pretty remarkably strong and ballsy character. Kind of does what she wants, when she wants, with who she wants." That definitely sounds familiar.
Jenny definitely seems like a force to be reckoned with and it's refreshing to see a strong lesbian character on a network show. Lorre says, "The idea that she loves women seems to be something that just felt right."
Although the 21-year-old character will love women, Lorre reveals that Jenny will love all people, and won't always limit herself to just one gender. "It's probably going to lean more into the bisexual elements of the whole thing," he says.
We wonder how the newbie will get along with the devastatingly attractive Walden (Ashton Kutcher) this season and of course Lorre had all the answers: "I think it's going to be uncomfortable at first, then maybe over time there might be some affection there." Before you start shipping Walden and Jenny (would we call them Jalden? Too soon?), the showrunner says to shelve that notion for now.
"I think the affection goes beyond sexuality, he just truly likes this young woman," Lorre clarifies.
It sounds like we'll be seeing quite a lot of Jenny in the Malibu beach house, and now that we know that Angus T. Jones has been cut from the comedy's opening credits, it looks like there's an open position for the show's ridiculously catchy intro. Could this actress fill the place of Jones in the 30 second song? Lorre teased with a sly smile, "It could happen." Better star practicing your lip-syncing skills, girl!
This is the first year since the show's debut in 2003 that Jones will not be a series regular or appear in the credits. The young actor received a wave of backlash last November when he trashed his own show on camera calling it "filth."
However, Lorre was quick to defend Jones' upcoming absence saying, "Angus wants to go to college, so he has chosen a college that allows him to move on a little bit with his life. You know, he's 19, he's spent the last 10 years on a TV show and I think he should be commended for wanting to have a college experience now, not when he's 30 years old. I think it's terrific."
Jones may be headed off to college but that doesn't mean that we won't be seeing Jake this year on the CBS comedy.
"I'm hopeful that he'll carve out some time to do some episodes and he's certainly not written out of the series by any means." Lorre says.
Two and a Half Men goes back into production mid-August and season 11 will premiere Sept. 26 on CBS.
This content is available customized for our international audience. Would you like to view this in our US edition?
This content is available customized for our international audience. Would you like to view this in our Canadian edition?
This content is available customized for our international audience. Would you like to view this in our UK edition?
This content is available customized for our international audience. Would you like to view this in our Australian edition?
Dieser Inhalt ist für internationale Besucher verfügbar. Möchtest du ihn in der deutschen Version anschauen?
This content is available customized for our international audience. Would you like to view this in our German edition?
Une version adaptée de ce contenu est disponible pour notre public international. Souhaitez-vous voir ça dans notre édition française ?
This content is available customized for our international audience. Would you like to view this in our French edition?