La cinta ha sido una de las grandes favoritas en esta temporada de premios.

Pero también llegó a los titulares por una polémica...

En medio del gran éxito de ROMA, el director Alfonso Cuarón se mostró realmente indignado al saber que en España usan subtítulos a pesar de ser en su mismo idioma.

"Es parroquial, ignorante y ofensivo para los propios españoles. Algo de lo que más disfruto es del color y la textura de otros acentos. Es como si Almodóvar necesitara ser subtitulado", señaló el mexicano en declaraciones ofrecidas al prestigioso diario El País de España.

La película tiene algunos diálogos en lenguaje mixteco, y es ahí donde en México y otros países de habla hispana usan traducción. El hecho de que en España estén usando subtítulos durante toda la cinta ha generado rechazo dentro del público y catedráticos. 

"ROMA, una película en español subtitulada en español", titula en su reporte El País.
  • Share
  • Tweet

We and our partners use cookies on this site to improve our service, perform analytics, personalize advertising, measure advertising performance, and remember website preferences. By using the site, you consent to these cookies. For more information on cookies including how to manage your consent visit our Cookie Policy.