Big Picture

Ashlee & Vincent Take NY Plus, Nicole Kidman hangs out with her family and Bradley Cooper is a grizzly guy. The latest pics!

MORE PHOTOS +
Hello, you either have JavaScript turned off or an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
Click Here

Our Partners

Hello, you either have JavaScript turned off or an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.

Joaquin Phoenix tourne... un documentaire

Hello, you either have JavaScript turned off or an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.

Joaquin Phoenix a annoncé qu'il arrêtait le métier d'acteur, mais la star de Walk the Line n'en a pas encore tout à fait terminé avec les caméras.

Une source a dit à E! News que Phoenix et son équipe s'étaient pointés vers minuit à Bardot, une boîte cotée d'Hollywood, lundi soir, avec une caméra vidéo. "On nous a dit qu'il filmait un documentaire sur sa transition du cinéma à la musique", a dit notre source.

Apparemment, ils filmaient des scènes de Phoenix et ses potes faisant la fête. "Ils se sont assis au bar, et ont été amicaux envers les autres clients", a dit la source. "Quoiqu'ils aient été en train de filmer, c'était juste lui en train de se détendre."

Mais la soirée relax n'a pas été sans encombres. "On lui a dit qu'il n'avait pas le droit de filmer à Bardot", a dit la source. "Ils ont filmé quand même."

Le beau-frère de Joaquin, Casey Affleck, était aussi présent. En octobre, Phoenix a annoncé qu'il arrêtait le métier d'acteur, et Affleck l'a confirmé à E! News : "Oui, je crois qu'il se lance dans la musique. Il va sortir un album."

En ce qui concerne un documentaire, la représentante de Phoenix, Sue Patricola, a dit à E! : "J'en ai entendu parler. Nous n'en avons pas discuté."

0 Comments

Now loading...

Add Your Comment!

Guests

E! Online members

Register | Forgot password?

Play nice and have fun. And please, no HTML tags or special characters including [&*#()!@$].
You've got 1000 characters left.

Post Comment